Coucou tout le monde !
L'expression "
marcher sur des œufs" ne signifie pas du tout (heureusement !) ce qu'elle suggère : to walk on eggs...
Elle veut dire : être extrêmement prudent quand on aborde un sujet très délicat avec quelqu'un, pour éviter des ennuis, ou une réaction explosive*.
Elle s'utilise en diplomatie, mais aussi dans la vie privée, par exemple quand on parle à une personne un peu difficile de la famille, comme sa belle-mère ou un adolescent en pleine crise d'indépendance !
A bientôt, et bon week-end à tous
Annick
*to be extremely cautious when dealing with someone on a sensitive subject, to avoid trouble, or a violent reaction...